Рафаэль Форстер и Паулиньо: «В «Заре» уже адаптировались»
Опубликовано: 28/6/2016 10:59:47 | : 1644

Так уж случилось, что с нашими бразильцами, Рафаэлем Форстером и Паулиньо, мы общаемся не по отдельности. Полгода назад, когда они только пришли в нашу команду, им было непросто адаптироваться и к стране, и к чемпионату. Но, как видим, у них постепенно всё получается. Наши легионеры уже достаточно неплохо понимают русский, нашли общий язык с партнёрами по команде и готовятся к матчам группового этапа Лиги Европы.

- Ребята, прошло уже полгода, как вы перебрались в Украину. И можно сказать, адаптация, как для бразильцев, прошла у вас довольно быстро…
Рафаэль Форстер:
Прошло полгода. Уже потихонечку освоил русский язык, поэтому стало конечно легче. Внутри коллектива с ребятами и тренерским штабом – полное взаимопонимание. В играх и в тренировочном процессе. Партнёры по команде меня тоже понимают. Так что, всё хорошо.
Паулиньо: Да, преодоление языкового барьера – самое сложное в этом процессе. Теперь уже, спустя полгода, всё проходит намного легче. Как в тренировках, так и в повседневной жизни.

- Португальский язык у вас великолепный. Когда же мы услышим такой красивый русский?
Рафаэль Форстер: (Улыбается). Да, слова мы немного выучили, но конструировать фразы и предложения нам по-прежнему тяжело. Конечно, стараемся использовать только знакомые отдельные слова, чтобы не попадать в неловкие ситуации. Надеюсь, со временем и фразы пойдут в ход.
Паулиньо: Самое сложное – говорить отдельными фразами. В принципе, нашего знания хватает для того, чтобы сходить в магазин или ресторан, вызвать такси или объясниться с товарищами по команде.

- Украинский футбол, наверняка вас чем-то уже удивил?
Рафаэль Форстер: В Бразилии футбол более техничный. Здесь всё на более высоких скоростях, физически всё более сложнее. Сейчас начались сборы и непривычно справляться с физической нагрузкой. В Бразилии, если ведётся беговая работа, она проходит отдельно. В Украине может быть, к примеру, в одном занятии и беговая работа, и работа с мячами.
Паулиньо:
Безусловно, бразильский футбол от украинского отличается. В принципе, поддержу Рафаэля. Физически здесь работать тяжелее, конечно. Первая фаза сборов была непростой. В Словении, думаю, будет чуть легче, ведь мы уже адаптировались к рабочему процессу.

- Но сборы – это подготовка к Лиге Европы, которую, я так понимаю, вы ожидаете с нетерпением…
Рафаэль Форстер: Да, я мечтал играть в Еврокубках и понимаю, почему сейчас такая тяжёлая работа. Нужно максимально себя подготовить к ответственному этапу европейских соревнований, подойти к ним на должном уровне и показать себя хорошо.
Паулиньо: Все понимают, что групповой этап Лиги Европы – высокий уровень. Для позитивного результата нужно очень много работать.

- И напоследок, за кого болеете на Евро-2016?
Рафаэль Форстер: Больше всего мне всегда нравилась Испания. Они показывают техничный и красивый футбол. Болел за Испанию. Жаль, что они уступили итальянцам.
Паулиньо:
А вот я за Германию. Они демонстрируют очень хороший футбол и всегда играют на результат. Вне зависимости от поединка. Поэтому я болею за Германию.

P.S. Без переводчика ребятам всё равно говорить тяжело, поэтому на помощь нам пришёл массажист команды Максим Евстигнеев за что ему отдельное спасибо.

Пресс-служба ФК «Заря»



 
Ты не авторизирован на сайте. Пожалуйста авторизируйся!
Еще новости
Луганская «Заря» завершила один из самых громких трансферов...
Луганская «Заря» продолжает вести активную работу по...
Полузащитник Леван Арвеладзе ответил на несколько наших вопросов после...
Луганская «Заря» продолжает тренировочный процесс в...
Главный тренер «Зари» Юрий Вернидуб ответил на наши вопросы...

ФК"Заря"(Украина, Луганск). Все права защищены.
При использовании материалов сайта ссылка на zarya-lugansk.com обязательна.
Правила поведения